Поэзия по Пастернаку

Многие поэты и философы пытались определить, что такое поэзия и дать ей свои тезисы, не остался в стороне и Борис Пастернак, который этой теме посвятил стихотворение «Определение поэзии». Стих написан в 1917 году, но не имеет отношения к событиям революции, а показывает видение поэтом стихов и связь последних с Вселенной.

Первая часть – синонимы поэзии

В первой части стиха Пастернак даёт определение поэзии в краткой форме с помощью связки синонимов существительных с прилагательными. По мнению поэта, стихи – это налившийся свист, ночь и поединок двух соловьев. Это симбиоз щелканья льдинок, сладости гороха и мелодии Фигаро, которая:

Низвергается градом на грядку.

Большинство синонимом имеют вполне земное происхождение, но они тесно связаны с Вселенной и берут оттуда энергию.

Часть вторая – стихи и Вселенная

Вторая часть анализируемого стихотворения сложна для понимания, но это искусственное усложнение поэта, чтобы показать нам таинства стихосложения. Писать стихи – это как нести в ладонях воду, наблюдая отражающиеся в ней звёзды лунного неба и не расплескать. Это умение увидеть красоту мира и донести её до читателя.

И звезду донести до садка
На трепещущих мокрых ладонях.

Чем отличается поэт от других людей? Тем, что он не просто видит прекрасное, таковых много, но и умеет собрать красоту в единое целое и положить на бумагу с помощью пера. Этот дар приближает поэта к Богу, он может позволить себе хохотать в лицо звёздам, не боясь наказания. Строка:

Ан Вселенная место глухое.

Показывает, что связь с Вселенной не всегда неразрывна, ниточка может и рваться и тогда нет вдохновения и ничто не ляжет на бумагу.

Мораль стиха – дар поэта дан свыше, но он не может существовать без связи с землей, без симбиоза духовного и физического.

Средства выразительности

В стихе «Определение поэзии» автор использует олицетворения (звездам к лицу б хохотать, небосвод завалился) и большое количество эпитетов (сладкий горох, налившийся свист, леденящая ночь). Метафоры (Figaro низвергается градом на грядку, слезы вселенной в лопатках, звезду донести до садка). Рифмовка перекрёстная (свист – льдинок – лист – поединок).


Полный текст

Это — круто налившийся свист,
Это — щелканье сдавленных льдинок.
Это — ночь, леденящая лист,
Это — двух соловьев поединок.

Это — сладкий заглохший горох,
Это — слезы вселенной в лопатках,
Это — с пультов и с флейт — Figaro
Низвергается градом на грядку.

Всё. что ночи так важно сыскать
На глубоких купаленных доньях,
И звезду донести до садка
На трепещущих мокрых ладонях.

Площе досок в воде — духота.
Небосвод завалился ольхою,
Этим звездам к лицу б хохотать,
Ан вселенная — место глухое.

1917 год

Читает Евгений Сидоров




 
 

Добавить комментарий