чужая невеста

На фоне расставания с первой женой, в период 1903-1906 годов Иван Бунин пишет стихотворение «Чужая», которое посвящено разлуке с Анной Цакни. Стих хорошо передаёт внутреннюю драму поэта, недаром следующие отношения потребовали несколько лет болезненной истомы и отношения со второй пассией поэта налаживались медленно с оглядкой.

Основная тема стихотворения

Причиной распада отношений с Анной, одной из причин, стала смерть их пятилетнего сына. Об изменах история умалчивает, поэтому возьмём этот вариант разлуки за основу. Уже в первых строках стиха видно, что лирический герой надеется, что бывшая его не перестала любить, вместе с тем дороги назад нет, в прошлом горе от смерти сына и темная ночь.

Ты чужая, но любишь,
Любишь только меня.

Слово «чужая» выражает невозможность возврата отношений, но любовь при этом остаётся, скорее всего, любовь с двух сторон. Этот развод можно назвать техническим, да простят лирические читатели блог Stihirus24, ведь между двумя людьми стала смерть, и они не смогли более существовать вместе как пара.

Вместе с болью разлуки Бунин находит и пару лестных слов про первую жену Анну:

Сколько в каждом движенье
Простоты, красоты!

Автор уверен, что в период совместной жизни он сделал всё для общего счастья, не его вина, что сын умер и между ним и женой прошла бездонная трещина.

Отношения с Анной Цакни

С Анной Цакни у Бунина всегда были непростые отношения, даже в день свадьбы Иван закрылся в гостиной и не выходил оттуда до утра, так как до него дошло несколько нелестных слухов о своём материальном интересе. Даже в разгар отношений Бунин серьёзно ревновал Анну, у них было мало общего и сам Иван называл жену «языческим увлечением».

Не изменилось ничего и после рождения сына, семья практически не жила вместе, Бунин не раз пытался развестись, но Анна была против. Вместе с тем любовь к сыну Николаю было огромной и поэта всегда к нему тянуло, после смерти сына будущий нобелевский лауреат был долго сам не свой.

Придуманная ревность

Отчасти ревность, которая не умерла даже после расставания, поспособствовала написанию данного стихотворения. В нём автор придумал мифическое пророческое венчание Анны, на котором молодая венчается с одним, а любит другого.

Ты и скрыть не умеешь,
Что ему ты чужда...

Это один из способов поднять самооценку, думая, что бывшая жена до сих пор любит его, а её новая жизнь просто от безысходности. Так ли это было на самом деле вопрос, многие склонны считать, что Бунин нередко завышал себе оценку и сам отчасти виновен, что брак после смерти сына распался.

Заканчивается стих красивым двустишьем:

Ты меня не забудешь
Никогда, никогда!

По словам историком, Анна после жалела, что не смогла найти общего языка с мужем, вместе с тем ничто не указывает, что она испытывала глубокие угрызения совести и томилась от любви. Кстати, Анна вышла замуж и во второй раз, и там действительно не было и толики любви, правда произошло это несколько позже.

Технический анализ строк

Стихотворение написано в жанре любовной лирики и имеет перекрёстную рифму (любишь – меня – забудешь – дня). Автор использовал в качестве средств художественной выразительности эпитеты (застенчиво светит, любящие глаза) и метафоры (последний день). Имеются в стихе восклицательные и вопросительные конструкции, что помогает поэту передать бурю чувств в своей душе.


Текст

Ты чужая, но любишь,
Любишь только меня.
Ты меня не забудешь
До последнего дня.

Ты покорно и скромно
Шла за ним от венца.
Но лицо ты склонила —
Он не видел лица.

Ты с ним женщиной стала,
Но не девушка ль ты?
Сколько в каждом движенье
Простоты, красоты!

Будут снова измены...
Но один только раз
Так застенчиво светит
Нежность любящих глаз.

Ты и скрыть не умеешь,
Что ему ты чужда...
Ты меня не забудешь
Никогда, никогда!

1903-1906 год

Аудио стиха


Добавить комментарий