Полный текст
Que nous font aprés tout les vulgaires abois
De tous ces charlatans, qui donnent de la voix,
Les marchands de pathos et les faiseurs d’emphase
Et tous les baladins qui dansent sur la phrase?
A. Barbier*
Не верь, не верь себе, мечтатель молодой,
Как язвы, бойся вдохновенья...
Оно — тяжёлый бред души твоей больной
Иль пленной мысли раздраженье.
В нём признака небес напрасно не ищи:
То кровь кипит, то сил избыток!
Скорее жизнь свою в заботах истощи,
Разлей отравленный напиток!
Случится ли тебе в заветный, чудный миг
Отрыть в душе, давно безмолвной,
Ещё неведомый и девственный родник,
Простых и сладких звуков полный, —
Не вслушивайся в них, не предавайся им,
Набрось на них покров забвенья:
Стихом размеренным и словом ледяным
Не передашь ты их значенья.
Закрадется ль печаль в тайник души твоей,
Зайдёт ли страсть с грозой и вьюгой —
Не выходи тогда на шумный пир людей
С своею бешеной подругой;
Не унижай себя. Стыдися торговать
То гневом, то тоской послушной
И гной душевных ран надменно выставлять
На диво черни простодушной.
Какое дело нам, страдал ты или нет?
На что нам знать твои волненья,
Надежды глупые первоначальных лет,
Рассудка злые сожаленья?
Взгляни: перед тобой играючи идёт
Толпа дорогою привычной,
На лицах праздничных чуть виден след забот,
Слезы не встретишь неприличной.
А между тем из них едва ли есть один,
Тяжёлой пыткой не измятый,
До преждевременных добравшийся морщин
Без преступленья иль утраты!..
Поверь: для них смешон твой плач и твой укор,
С своим напевом заучённым,
Как разрумяненный трагический актёр,
Махающий мечом картонным...
1839 год.
* Какое нам, в конце концов, дело до грубого крика
всех этих шарлатанов, торговцев пафосом, мастеров
напыщенности и всех плясунов, танцующих на фразе?
Огюст Барбье (фр.).
📝 Произведение «Не верь себе» легло на бумагу под пером Лермонтова в 1839 году, за 2 года до смерти поэта. Стих посвящен борьбе личности и толпы, противостоянию дара и бесталанности, при этом подано стихотворение в форме отрицания – не делай то, что должен делать – скрывай душевные порывы.
История создания
☝ В 1839 году Лермонтов уже на своей шкуре ощутил, что такое гонения за творчество, так как ещё в 1837 году побывал в ссылке за стих, посвященный смерти Пушкина и неприятию восхваления обществом его соперника-убийцы Дантеса.
Творчество имеет несколько сторон, среди них есть и патока славы, и плаха расплаты за талант. За последний Лермонтов уже платил по счету, поэтому имеет право ответить обществу мнением человека, пришедшего с Голгофы.
Не верь, мечтатель молодой
☝ В первых строках стихотворения автор обращается к неведомому молодому мечтателю, которого призывает бояться своего вдохновения, ибо за ним может быть и страница небытия, и наказание. Уж, не к себе ли в недалеком прошлом обращается Лермонтов?
Не верь, не верь себе, мечтатель молодой,
Как язвы, бойся вдохновенья...
Не стоит искать вдохновения в божественном порыве, часто это просто избыток сил, которым некуда вырваться из глубин сердца, и они находят отдушину в безумстве пера на бумаге.
Если хотите жить спокойно, то пропускайте мимо крик и стон сердца, затыкая родник души, во избежание наказания тела.
Не вслушивайся в них, не предавайся им…
☝ Интересная мысль есть в третьей строфе, где лирический герой Лермонтова призывает уметь скрывать порывы страсти и печали в глубинах души и не выносить их на суд людей, не торговать духовными ценностями перед искушенными, но пустыми ценителями.
Не унижай себя. Стыдися торговать
То гневом, то тоской послушной…
Толпа всегда смеялась и будет смеяться над порывами чужой души, неведомой её пустому сердцу, привыкшему все мерять под свой интерес, подкармливая свою бездарность унижением чужого таланта.
Поверь: для них смешон твой плач и твой укор,
С своим напевом заучённым…
😢 Впрочем, сам Лермонтов поступал как раз наоборот, за что страдал, трещал под напором ветра судьбы, но снова поднимался и шел вперед под рев трубы своего рока. Имея этот печальный опыт, автор и советует избегать порывов души, хотя в этом случае человек станет частью толпы, ещё одним обывателем с чайником и бутербродом в руках на фоне пожелтевших обоев спальни.
Жанр, рифма и средства выразительности
📝 Стих написан в жанре философской лирики с нотками саркастического пафоса, где композиция состоит из пяти строф и имеет линейную структуру.
Рифмовка перекрестная (молодой – вдохновенье – больной – раздраженье), где используются открытые и закрытые рифмы (заканчиваются на согласную).
Средства художественной выразительности:
- ✔ Эпитеты (отравленный напиток, трагический актёр, девственный родник, чудный миг, шумный пир, меч картонный).
- ✔ Метафоры (тайник души, бред души, разлей отравленный напиток, бешеная подруга, гной душевных ран).
- ✔ Олицетворения (зайдет страсть, открыть в душе).
- ✔ Сравнение («плач и укор смешны, как разрумяненный актер»).
✨ Также в произведении имеются инверсии (душа безмолвная, мечтатель молодой, души твоей больной и т д), которые придают строкам выразительность и помогают автору с рифмовкой.
Слушаем произведение онлайн
ТОП русской поэзии
- ✔ Анна Ахматова
- ✔ Александр Блок
- ✔ Валерий Брюсов
- ✔ Иосиф Бродский
- ✔ Иван Бунин
- ✔ Константин Бальмонт
- ✔ Зинаида Гиппиус
- ✔ Николай Гумилёв
- ✔ Сергей Есенин
- ✔ Николай Заболоцкий
- ✔ Владимир Маяковский
- ✔ Осип Мандельштам
- ✔ Николай Некрасов
- ✔ Борис Пастернак
- ✔ Игорь Северянин
- ✔ Федор Тютчев
- ✔ Афанасий Фет
- ✔ Марина Цветаева