Морская волна Цветаевой

Текст

Кто создан из камня, кто создан из глины, -
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело - измена, мне имя - Марина,
Я - бренная пена морская.

Развернуть

Кто создан из глины, кто создан из плоти -
Тем гроб и надгробные плиты...
- В купели морской крещена - и в полете
Своем - непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробъется мое своеволье.
Меня - видишь кудри беспутные эти? -
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной - воскресаю!
Да здравствует пена - веселая пена -
Высокая пена морская!

23 мая 1920 года.


✨ 1920 год, старой России уже нет, новая страна только строится на крови. Время смутное и тёмное, праздники смелись чередой будней, часть страны голодает, часть воюет, часть из голода и крови строит. Непростые годы переживает и Марина Цветаева. Муж вынужден эмигрировать, совсем недавно поэтесса похоронила младшую дочь и просвета впереди не видно.

👼 В это тяжёлое время Цветаева пишет знаковое "Кто создан из камня, кто создан из глины", в котором оптимизма больше, чем во всей тогдашней стране, за исключением, танцующей на крови, власти (она из камня и глины - а я Марина!).

Тема стихотворения

В стихах Цветаева сравнивает себя с морской пеной:

Мне дело - измена, мне имя - Марина,
Я - бренная пена морская.

📝 Поэтесса показывает в стихотворении, которое никто публиковать пока и не собирается, что она серебрится и сверкает, несмотря на обстоятельства. Людей окружающего мира она сравнивает с глиной и камнем. Кто-то окаменел и потерял на фоне смутного времени чувства, другой сделался глиной и из него можно лепить всё что хочешь – хоть красивую чашу, хоть сливной бачок. Она же пытается оставаться пеной, находя позитив в бренности.

 
 

Оптимизм и вера

☝ Конечно, на душе тяжело, но оптимизм живёт за счёт веры в завтра, которую она потеряет лишь через годы, после возвращения в России после эмиграции.

В третьем четверостишье хорошо заметно стремление Цветаевой к лучшему, надежда что-то изменить:

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьётся мое своеволье.

Морская волна

✨ Внутренняя сила Марины ещё не потухла, она подобна морской волне – то накатывает на берег, то прячется в глубинах океана. Почему Марина сравнивает себя с морской волной? Случайность ли это? Цветаева прекрасно знает, что Марина с греческого «морская», поэтому и прикладывает волну для сравнения своего состояния душа и характера. Верит – не верит, в жизни Цветаевой было немало волн и сравнение уместно.

📝 Поэтесса пишет, что волна способна воскресать, что она и планирует сделать, так как давно подана просьба отпустить к мужу в Европу и надежда на восстановление семьи жива. Сравнивая себя с изменой, Цветаева не имеет в виду измену в общепринятом понимании, хотя долго прожить без страсти и чувств Марина не могла. Измена – это игривость волны – её приливы к берегу и отливы в океан, её своеволие.

Жанр, композиция, рифма и тропы

☝ Произведение написано в жанре философской лирики, для строк поэтесса выбрала стихотворный размер амфибрахий и композицию в четыре катрена с формой диалога.

Рифмовка перекрестная (глины – сверкая – Марины – морская), где во всех четверостишиях рифмы открытые.

Средства художественной выразительности:

  1. ✔ Эпитеты (серебрюсь и сверкаю, надгробные плиты, купель морская, кудри беспутные).
  2. ✔ Олицетворения (веселая пена).
  3. ✔ Метафоры (гранитные колени, пена морская).

Для небольшого размера в стихотворении много инверсий, присутствует антитеза и анафора (кто сделан…), которые придают строкам выразительность и сглаживают ритмичность амфибрахия.

Итог

😢 В стихотворении чувствуется вера Цветаевой в будущее, надежда ещё жива в сердце, хотя 1920 год стал одним из самых сложных в судьбе поэтессы. Совсем скоро она уедет в Европу, пробудет там долгие годы и снова вернётся в Россию лишь на собственную плаху.

Запись стиха

Слушаем и запоминаем стихотворение.

Развернуть