Лермонтов пишет о любви

Текст

Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.

Развернуть

Ты позабыла: я свободы
Для заблужденья не отдам;
И так пожертвовал я годы
Твоей улыбке и глазам,
И так я слишком долго видел
В тебе надежду юных дней
И целой мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней.
Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!
А чем ты заменила их?
Быть может, мыслию небесной
И силой духа убежден,
Я дал бы миру дар чудесный,
А мне за то бессмертье он?
Зачем так нежно обещала
Ты заменить его венец?
Зачем ты не была сначала,
Какою стала наконец?
Я горд!.. прости! люби другого,
Мечтай любовь найти в другом;
Чего б то ни было земного
Я не соделаюсь рабом.
К чужим горам под небо юга
Я удалюся, может быть;
Но слишком знаем мы друг друга,
Чтобы друг друга позабыть.
Отныне стану наслаждаться
И в страсти стану клясться всем;
Со всеми буду я смеяться,
А плакать не хочу ни с кем;
Начну обманывать безбожно,
Чтоб не любить, как я любил;
Иль женщин уважать возможно,
Когда мне ангел изменил?
Я был готов на смерть и муку
И целой мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку —
Безумец! — лишний раз пожать!
Не знав коварную измену,
Тебе я душу отдавал;
Такой души ты знала ль цену?
Ты знала — я тебя не знал!

1832 год.


💔 Теме разлуки и разочарования в любви посвящено стихотворение «К* Я не унижусь пред тобой», написанное 18-летним Лермонтовым в 1832 году. Это стих-упрек и стих-укор, это строки, скорбящие по потерянной любви, оставившей после себя горькое послевкусие на остывающих от поцелуя губах.

При жизни Михаила Юрьевича стих не был опубликован, а увидел свет только в 1852 году, через 11 лет после трагической смерти поэта.

Кто выбор твой, поэт-страдалец

❓ Кому же посвятил строки Лермонтов, кто получатель этого гневного послелюбовного послания? Это Наталья Иванова – девушка, с которой Михаил имел интимный роман, не закончившийся, как видим, ничем хорошим.

О причине разрыва отношений можно судить по некоторым строкам анализируемого стихотворения, например:

Зачем ты не была сначала,
Какою стала наконец?

😡 Отсюда видно, что Наталья умело носила маски и разрыв между ей и Лермонтовым произошел, когда поэт сумел разглядеть настоящую сущность Ивановой.

Ну и конечно измена, физическая ли, духовная ли, но без неё сложно представить любовный разрыв:

Не знав коварную измену,
Тебе я душу отдавал…

😢 Светлые идеалы лирического героя разбиты, нить любви порвана навсегда и гнев кипит в душе 18-летнего отрока…

Разлука выше унижения

📝 Читая строки лермонтовского послания Ивановой, особенно хорошо просматривается обида поэта не только за обман в любви, но и за то, что он отнял время у своего творчества.

Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!..

Такой обмен нередко встречается в творческой среде, но тогда творец получает нечто взамен – высокие чувства или безумство страсти. Как показывают строки стиха «Я не унижусь…», Лермонтов в ответ получил только обман и измену, посему и неистов, посему и зол.

☝ Второй важный момент – это разочарование в идеалах, ведь юный Лермонтов идеализировал женщину, а тут такое…

Иль женщин уважать возможно,
Когда мне ангел изменил?

Как теперь можно любить, ведь для чувств надо открывать сердце, но жизнь показала, что туда могут и плюнуть?

Финальные строки произведения подводят итог отношениям и ставят на могиле любви тяжелый крест:

Такой души ты знала ль цену?
Ты знала — я тебя не знал!

👼 За этими строками вся молодость Лермонтова – поэта, который ещё идеализирует женщину, не всегда может отличить лукавство от искренних чувств, но взрослеет и набирается в любви опыта, пусть и горького.

 
 

Жанр, тема, композиция и тропы

📝 Стихотворение написано в жанре любовного послания, где основная тема разлука на фоне разбитых надежд и крушения веры в идеал.

Композиция одночастотная, с линейным развитием, и полностью посвящена упреку женщине, которая подло поступила с автором строк.

Авторского деления на строфы нет – текст монолитен, как льется гневная речь, оскорбленного в чувствах юноши.

Рифмовка перекрестная (тобою – укор – душою – пор), где есть женские и мужские рифмы, с открытым и закрытым окончанием.

Художественные средства выразительности:

  1. ✔ Эпитеты (небесная мысль, юные годы, младая рука, коварная измена и т д.).
  2. ✔ Метафоры (твой укор не властен над моей душой, надежды юных лет).
  3. ✔ Гиперболы (мне ангел изменил, готов целый мир на битву звать, целый мир возненавидел и т д.).
  4. ✔ Анафоры («И так пожертвовал – И так я слишком…», «Зачем так нежно – Зачем ты не была…»).

В произведении также есть риторические вопросы и восклицания, которые хорошо структурируют текст и придают реалистичность душевной боли поэта, пишущего это постлюбовное послание.

Читает Маша Матвейчук

Развернуть