Октябрьское веселье большевиков

Текст

Блевотина войны – октябрьское веселье!
От этого зловонного вина
Как было омерзительно твое похмелье,
О бедная, о грешная страна!

Развернуть

Какому дьяволу, какому псу в угоду,
Каким кошмарным обуянный сном,
Народ, безумствуя, убил свою свободу,
И даже не убил – засек кнутом?

Смеются дьяволы и псы над рабьей свалкой,
Смеются пушки, разевая рты...
И скоро в старый хлев ты будешь загнан палкой,
Народ, не уважающий святынь!

29 октября 1917 года.


😢 Стихотворение «Веселье» написано Зинаидой Гиппиус лихой осенью 1917 года и считается одним из самых резких и эмоциональных в творчестве поэтессы. Стих показывает отношение Зинаиды Николаевны к октябрьскому перевороту, который она отвергла всей душой русского человека с передовыми взглядами.

Образы «Веселья»

Произведение насыщено яркими, демоническими образами происходящего, оно наделяет революцию 1917 года самыми низменными качествами, самыми мерзкими метафорами.

Блевотина войны – октябрьское веселье!

💥 Фраза «Блевотина войны» четко показывает суть рождения бунта 1917 года – это отрыжка Первой мировой, это её закономерное последствие.

Царь решил положить за свой державный интерес на плаху войны народ и положил в итоге не только его и себя, но и будущность страны, размазав царским скипетром, обильно смоченным в крови, все предыдущие достижения.

Не это ли повторяется в 2022 году, когда российская власть решила положить десятки тысяч русских в угоду своих имперских интересов? И в первом, и во втором случае власть ничего не получила на внешнем фронте, никаких геополитических плюшек. По ходу и финал будет одинаков – уничтожение существующего строя и восстановление нового на руинах старого пепелища.

Анализ трех строф

☝ В первой строфе-катрене октябрьское «веселье» называется блевотиной войны, о чем сказано выше, а также говорится, что похмелье от зловонного вина переворота было омерзительным.

Да, сразу революция нищих ударила по голове и понеслась пролетарская пьянка на костях буржуазии, но пришла первая волна похмелья, она горька и сколько ещё будет этих пьянок и похмелий до возрождения…

☝ Второй катрен – это образ порабощенного народа, который сам засек свою свободу барским кнутом, отнятым при экспроприации поместья.

Народ, безумствуя, убил свою свободу,
И даже не убил – засек кнутом?

Он оставил рабство царя позади, но не поднял знамя свободы, а покорно склонился над батогом большевиков. Для спины различий в кнуте нет.

И скоро в старый хлев ты будешь загнан палкой,
Народ, не уважающий святынь!

☝ Финальный катрен – это пророчество для народа-раба, над которым смеются даже уцелевшие пушки – он скоро уйдет с улиц в хлев, станет на своё привычное место скота и снова будет за корм выполнять тяжелый труд и золотить чужие руки.

«Народ, самостоятельно желающий быть рабом, не достоин иной доли, кроме рабства».

 

 
 
 

Средства выразительности и рифма

✨ Стихотворение написано в жанре резкой гражданской лирики, имеет три авторские строфы-катрена и перекрестную рифмовку (веселье – вина – похмелье – страна). Композиция линейная.

Средства языковой выразительности:

  1. ✔ Метафоры (блевотина войны, октябрьское веселье, засек кнутом свободу, смеются дьяволы и псы, убил свободу).
  2. ✔ Эпитеты (зловонное вино, грешная страна, рабья свалка, кошмарный сон).
  3. ✔ Олицетворение (смеются пушки, разевая рты).

👀 Ещё один гневный упрек войне мы видим в стихотворении «Нет», только оно написано на полгода позже и в нём чуть больше надежды на возрождение России.

Читает Н Божовка

Развернуть